您現在的位置是:首頁 > 動漫首頁動漫

說文解詞|古人喝酒時,為什麼愛說“浮以大白”?

由 白sir讀書 發表于 動漫2021-07-01
簡介’”古代飲酒器——爵魏文侯一杯酒沒有飲盡,公乘不仁“舉白浮君”,對他說:“前車之覆,後車之鑑

大白是什麼意思

今人飲酒,若是有一些文人雅士在座,還常常可以聽到“浮以大白”的說法。通常是聽到妙語或者直抒胸臆的痛快話,在座的酒人就會舉起酒杯,來上一句“浮以大白”,或一飲而盡,或喝上一大口。但這句俗語卻常常被誤讀為“浮一大白”,這是錯誤的,正確的寫法是“浮以大白”。而且,“浮”和“大白”到底是什麼意思,二者又是怎麼組合在一起的?相信很多人都茫然不知。

說文解詞|古人喝酒時,為什麼愛說“浮以大白”?

劉向畫像

“浮以大白”一詞出自西漢學者劉向的《說苑·善說》篇:“魏文侯與大夫飲酒,使公乘不仁為觴政,曰:‘飲不釂者,浮以大白。’”

“觴政”即酒令,監督行酒的官員;釂(jiào),飲盡杯中酒;浮,倒滿一杯酒罰人;“白”是什麼東西呢?原來,“白”是專門用來罰酒的酒杯。在為《漢書·敘傳上》所作的註解中,顏師古解釋說:“白者,罰爵之名也。飲有不盡者,則以此爵罰之。”“大白”不是大酒杯,而是指一滿杯酒。

“文侯飲而不盡釂,公乘不仁舉白浮君。君視而不應,侍者曰:‘不仁退,君已醉矣。’公乘不仁曰:‘《周書》曰:“前車覆,後車戒。”蓋言其危。為人臣者不易,為君亦不易。今君已設令,令不行, 可乎?’君曰:‘善。’舉白而飲,飲畢,曰:‘以公乘不仁為上客。’”

說文解詞|古人喝酒時,為什麼愛說“浮以大白”?

古代飲酒器——爵

魏文侯一杯酒沒有飲盡,公乘不仁“舉白浮君”,對他說:“前車之覆,後車之鑑。您已有令在先,自己卻不遵守,可以嗎?”魏文侯很慚愧,“舉白而飲”,甘心受罰。

《漢書·敘傳上》篇中描寫權貴們不遵禮法,在宮中肆意飲酒,“皆引滿舉白,談笑大噱”。噱(jué),大笑。白,服虔解釋說:“舉滿杯,有餘白瀝者,罰之也。”孟康解釋說:“舉白,見驗飲酒盡不也。”顏師古解釋說:“謂引取滿觴而飲,飲訖,舉觴告白盡不也。”可見“浮以大白”乃由飲酒時舉杯驗證是否飲盡而來,若未飲盡,則必須罰一滿杯酒。

說文解詞|古人喝酒時,為什麼愛說“浮以大白”?

漢畫像磚:宴飲圖

“白”從“罰爵”引申為泛指酒杯,“浮白”和“浮以大白”也就相應地從罰飲一滿杯酒引申為滿飲或暢飲酒,“浮”和“白”的原始含義也就漸漸不為人所知了,以至於今人飲酒,不罰而自飲,也敢豪放地自稱“浮以大白”了。

(撰文/許暉;部分圖片來自網路)