您現在的位置是:首頁 > 動漫首頁動漫

不要把“Larger than life”理解為“比生命更大”

由 華爾街英語 發表于 動漫2021-05-21
簡介歌詞(可向下滑動)I may run and hide(我會逃跑然後躲起來)when you’re screaming my name(當你們呼喊我名字時)alright(好吧)But let me tell you now(但是現在讓我告

卓越是什麼意思

這真是過氣紅星的悲哀。

知道“Backstreet Boys”的在評論區打Yes;

聽都沒聽過的在評論區打No。

曾幾何時,這個組合紅遍世界;

曾經,《Everybody》、《Get down》等流行樂的旋律響徹多少“阿姨叔叔”的耳邊……

不要把“Larger than life”理解為“比生命更大”

又比如一曲《Larger than Life》,表達了當紅明星對臺下粉絲支援的由衷感激之情。作為Backstreet Boys的代表作之一,這首歌勵志又激昂,帶給人在困境中堅持前進的力量。而其MV的拍攝成本更是極其昂貴,僅次於Michael Jackson的經典曲目《Thriller》的MV拍攝成本。

如今看,這些已是過往雲煙。不過歌名中的Larger than life可是一句英語俗語。從字面上看,這句話的意思是“比生命更巨大”,但這樣的翻譯不make sense吧?

那麼老規矩,讓我們從歌詞和情感中來理解這句話的含義吧。

歌詞(可向下滑動)

I may run and hide

(我會逃跑然後躲起來)

when you’re screaming my name

(當你們呼喊我名字時)

alright

(好吧)

But let me tell you now

(但是現在讓我告訴你)

there are prices to fame

(成名是要付出代價的)

alright

(好吧)

All of our time spent in flashes of light

(我們無時無刻不表演)

All you people can’t you see, can’t you see

(你們大家都沒看見嗎)

How your love’s affecting our reality

(愛是怎樣影響我們的)

Every time we’re down

(每當我們支撐不住時)

you can make it right

(你們都可以扭轉乾坤)

And that makes you larger than life

(這令你larger than life)

Looking at the crowd

(看著那歡呼的人群時)

and I see your body sway

(我見你的身體在搖擺)

come on

(來吧)

Wishing I could thank you in a different way

(願我以別樣方式謝你)

come on

(來吧)

Cause all of your time spent keeps us alive

(你們付出令我們堅持)

All you people can’t you see, can’t you see

(你們大家都沒看見嗎)

How your love’s affecting our reality

(愛是怎樣影響我們的)

Every time we’re down

(每當我們支撐不住時)

you can make it right

(你們都可以扭轉乾坤)

And that makes you larger than life

(這令你larger than life)

All of your time spent keeps us alive

(你們付出令我們堅持)

All you people can’t you see, can’t you see

(你們大家都沒看見嗎)

How your love’s affecting our reality

(愛是怎樣影響我們的)

Every time we’re down

(每當我們支撐不住時)

you can make it right

(你們都可以扭轉乾坤)

And that makes you larger than life

(這令你larger than life)

Every time we’re down

(每當我們支撐不住時)

you can make it right

(你們都可以扭轉乾坤)

And that’s what makes you larger than life

(這令你larger than life)

All you people can’t you see, can’t you see

(你們大家都沒看見嗎)

How your love’s affecting our reality

(愛是怎樣影響我們的)

Every time we’re down

(每當我們支撐不住時)

you can make it right

(你們都可以扭轉乾坤)

And that makes you larger

(而這令你們larger…)

That makes you larger

(正是這令你們larger…)

That makes you larger than life

(令你們larger than life)

Larger than life什麼意思?其實如歌詞中所唱,“Every time we’re down you can make it right, and that makes you larger than life……”

每當我們陷入谷底時,你們總會鼓勵我們回到正軌。

不要把“Larger than life”理解為“比生命更大”

於是這讓你們變得比生命更偉大,不同凡響。

larger than life:

having an aura of greatness, perhaps not supported by the real person; more interesting and more exciting than an ordinary person or thing。

如果用中文描述,就是“卓越非凡、不同凡響、超乎常人”的意思。

例:

Perry seemed larger than life to those who had only read about him。

(Perry對那些剛瞭解他的人來說不同凡響)

He may not live like a rock star, but in the eyes of his fans he‘s larger than life。

(他或許獲得不像一個搖滾明星,

不過在他粉絲眼裡他非同凡響)

不要把“Larger than life”理解為“比生命更大”

其實英語裡還有一句相近的俗語:as large as life。

或許你會想,那它的意思豈不只是比larger than life

稍微“平凡”那一點點嗎?

其實不然。

as large / big as life

a person or thing surprisingly or dramatically appeared, and you are surprised。

指一個意想不到的人或東西出現在你眼前,令你驚訝。

例:

The little child just stood there as big as life and laughed very hard。

(那小孩奇蹟般地出現並站在那裡,強顏歡笑)

I thought Jack was away,

but there he was as large as life。

(我以為Jack走了,但是他又出人意料地回來了)

不要把“Larger than life”理解為“比生命更大”

不知道你更喜歡聽這樣的“老歌”還是喜歡聽當下流行的歌曲呢?把你的音樂喜好告訴華生吧!