您現在的位置是:首頁 > 舞蹈首頁舞蹈

為啥醫生寫的字病人看不懂,藥劑師卻能看明白?說出來你可能不信

由 小湯圓的科普研究室 發表于 舞蹈2021-11-26
簡介去過醫院看病的人都會有這樣的疑問吧,當醫生開藥寫方子的時候,我們總是看不懂醫生寫的是啥意思,但是當我們拿著單子去藥方拿藥的時候,藥劑師卻能一眼就看明白,然後根據單子把藥給你開好了,這是為什麼

開藥英文怎麼寫

去過醫院看病的人都會有這樣的疑問吧,當醫生開藥寫方子的時候,我們總是看不懂醫生寫的是啥意思,但是當我們拿著單子去藥方拿藥的時候,藥劑師卻能一眼就看明白,然後根據單子把藥給你開好了,這是為什麼?為啥醫生寫的字病人看不懂,藥劑師卻能看明白?這個問題大概很多人都不明白,甚至可以說是非常地疑惑,今天小編就想和大家聊聊其中的貓膩。

為啥醫生寫的字病人看不懂,藥劑師卻能看明白?說出來你可能不信

其實呢,這個問題,小編還專門去請教了一個多年的藥劑師,大家猜猜他怎麼說。他說,自己做了這麼多年的藥劑師,其實有很多處方也會看不懂的。剛開始當藥劑師的時候,有很多方子都看不懂,但是熟能生巧,慢慢地就看懂了。

為啥醫生寫的字病人看不懂,藥劑師卻能看明白?說出來你可能不信

第一,醫生寫的字之所以這麼潦草,不是故意不讓病人看懂,實際上,是有原因的。你看每天來看病的人那麼多,一天起碼就好幾十個,一百多個,要是醫生寫的自還那麼整整齊齊的話,那哪裡看的完呢?況且,每個醫生其實寫處方的習慣都不一樣的,一會寫藥品的拉丁文名字,英文名,通用名,商品名,別名,各種名字,不要說病人看不懂了,有時候藥劑師都會有可能看不懂的,還要和醫生進行確認才能進行配藥。

為啥醫生寫的字病人看不懂,藥劑師卻能看明白?說出來你可能不信

而且藥劑師能夠看懂醫生的方子,主要也是靠經驗來分辨,比如以前沒有實行藥品通用名的時候,醫生寫“撲熱息痛”與“撲爾敏”,基本就是前面一個大大的“撲”字,後面加上波浪線。但是我們醫院“撲”字開頭的口服藥只有這兩種,縮小了範圍。然後看劑量,0。5g是撲熱息痛,10mg是撲爾敏。再看醫生的科室,是內科還是面板科。最後與患者溝通,問清具體疾病看看是否對症,最終才會確定藥物。如果實在認不清 ,必須要和醫生進行溝通後才能明確藥品。

為啥醫生寫的字病人看不懂,藥劑師卻能看明白?說出來你可能不信

第二,醫生寫的字別人看不懂,主要也是為了防止處方洩露,這個主要就是在中醫上比較常見了,因為中醫的藥方一般都是自己的秘方,為了不讓藥方洩露,醫生當然要寫的你看不懂啦。不過這種藥方醫生肯定會和藥方的人溝通好的,要不然藥劑師都看不明白,還抓什麼藥呢?

為啥醫生寫的字病人看不懂,藥劑師卻能看明白?說出來你可能不信

第三,藥劑師的主要工作就是看著單子配藥,所以對於醫生寫的肯定是要非常熟悉的,有時候一看單子就知道這是哪個醫生開的單子。不過現在的醫院,很多都是直接用電腦處理了,只要帶上醫院的診斷卡,所有的資訊都會儲存在卡內,就不用醫生再手寫了。

為啥醫生寫的字病人看不懂,藥劑師卻能看明白?說出來你可能不信

而且現在國家衛計委也發文要求正規處方要用國際通用名稱了,所以現在那些看不懂的方子也很難看見了,這對於病人來說是一個很大的好訊息,大家覺得呢?有什麼想法歡迎給小編留言哦。