您現在的位置是:首頁 > 影視首頁影視

You don't say是什麼意思?你別說話?你閉嘴?

由 薔薇薔薇 發表于 影視2021-06-17
簡介既然, you don’t say不是閉嘴的意思,那“閉嘴”用英語該怎麼說呢

閉嘴英文怎麼讀

一天,豆豆正跟Tom分享自己升職的訊息

結果Tom說了句:

You don‘t say!

豆豆一聽這話就不高興了

居然叫我閉嘴

You don

其實,You don’t say≠

你閉嘴,你別說話

You don

01.

You don't say是什麼意思呢?

它的意思其實是������

真的嗎?

You don

相當於 Is that true?

既可以表示真的驚訝或感興趣,

也可以只是常規的迴應,

不表示驚訝或興趣

其實就像漢語的:真的嗎?是嗎?

有時候是吃驚的反問

有時候就只是隨口一說

例如

-I got a boob job。

我隆胸了。

-You don‘t say。

是嗎?

You know what? Tom and Lily divorced。

你知道嗎? 湯姆和莉莉離婚了。

You don’t say!I thought they were a happy couple。

真的嗎?我還以為他們過得很幸福。

You don

除了“驚訝”

you don’t say 還可以表示——

這還用你說

You don

帶有

嘲諷調侃

的一個迴應,用於某人認為這件事情顯而易見、無需說明

-Dear, this is Ferrari。 We can‘t afford it。

親愛的,這輛車是法拉利。咱買不起。

You don’t say。

這還用你說。

-We missed the flight。

我們錯過飛機了。

You don‘t say。

這還用說麼。

You don

02.

”閉嘴“用英語怎麼說?

既然, you don’t say不是閉嘴的意思,

那“閉嘴”用英語該怎麼說呢?

最常見的, 也是比較粗魯的

Shut up!

閉嘴!

有的人還會說:

Shut your mouth.

zip your monuth

(zip是拉鍊的意思,

類似中文裡的:把嘴縫起來)

如果覺得對方太吵,

想讓對方安靜

而不是命令對方閉嘴,可以說:

You silence!

Be quiet!

-Shut up! You monkey!

給我閉嘴!你這個調皮鬼。

-Kids, you silence! It‘s been late。

孩子們,安靜。現在很晚了。

Be quiet! We’re in a library。

安靜!我們這是在圖書館。

You don

今日打卡

真的嗎?: _______

閉嘴:_______

安靜點:_______