您現在的位置是:首頁 > 影視首頁影視

“你想要什麼”千萬不要說“What do you want”,容易惹事!

由 喜歡說英語 發表于 影視2021-07-18
簡介如果在不適當的時機說出這句話,語氣又很生硬,對方聽到可能會想說:是要跟我吵架嗎

你怎麼想的英文

“What do you want?”

“你想要什麼”千萬不要說“What do you want”,容易惹事!

這句話如果依照中文思考,我們會很單純覺得是“你想要什麼”?,但是在英語母語人士聽起來可不是這樣,在不對的情境下或用不對的語氣說出這句話可能會大大冒犯別人。

你以為“What do you want?”,是“你想要什麼?”。

但其實是:你到底想怎樣 / 你想幹嘛?

如果在不適當的時機說出這句話,語氣又很生硬,對方聽到可能會想說:是要跟我吵架嗎?下一秒立刻變臉!

如果你在工作中,就特別需要謹慎運用正確的說法。

如果想要問“你想要什麼”要怎麼表達:

“你想要什麼”千萬不要說“What do you want”,容易惹事!

Do you need anything?

您需要什麼嗎?

How can I help you?

我該怎麼協助您呢?

What can I do for you?

能為您做些什麼呢?

Would you like some help?

需要協助嗎?

Can I help you with anything?

能為你做些什麼嗎?

“What do you want?”,這句話在英文中不是不能用,而是使用的時機通常都是在和他人吵架,或是不耐煩、生氣的時候。

比如說路上有一個不認識的人一直跟著你、跟你說話,你可以生氣地轉過去跟他說:What do you want?(你到底想爪子?)

補充:

What do you want from me?

你到底還要我怎樣?

在美劇裡面經常可以看到這句話,通常是使用在情侶之間,注意介詞不是for是from。

“你想要什麼”千萬不要說“What do you want”,容易惹事!