您現在的位置是:首頁 > 音樂首頁音樂
老外對你說“dear money"千萬不要理解親愛的錢
簡介原來dear 除了表示親愛的,還有高價的,昂貴的意思,後來人們就把dear money引申為高利貸,高價的利息
親愛的昂貴的英語怎麼寫
dear money 是什麼意思?
dear money按字面意思理解就是親愛的錢,但是dear money 真正意思表示
“高利貸”
dear money為什麼會翻譯為高利貸?
原來dear 除了表示親愛的,還有高價的,昂貴的意思,後來人們就把dear money引申為高利貸,高價的利息。
舉個例子:
He said the bill fails to address dear money issues。
他說,這項法案沒有解決高利貸問題。