您現在的位置是:首頁 > 音樂首頁音樂

怎樣給樂譜標指法鋼琴曲| 《送別》跟著節奏,跟著離人淚灑了這些事

由 啤酒新鮮資訊 發表于 音樂2021-06-17
簡介歌詞長亭外,古道邊,芳草碧連天

怎樣給樂譜標指法

鋼琴曲 | 《送別》 (附五線譜) 跟著節奏,一起學起來吧

在古詩詞中,長亭已經被賦予了特定的含義,是送別詩詞中最具代表性和象徵性的文字元號。長亭送別,灞橋折柳,無盡的傷感惆悵,讓離人淚灑滿了這些事詞中的十里長亭。

歌詞

長亭外,古道邊,芳草碧連天。

晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山。

天之涯,地之角,知交半零落。

一壺濁酒盡餘歡,今宵別夢寒。

長亭外,古道邊,芳草碧連天。

問君此去幾時來,來時莫徘徊。

天之涯,地之角,知交半零落。

人生難得是歡聚,惟有別離多。

琴譜

怎樣給樂譜標指法鋼琴曲| 《送別》跟著節奏,跟著離人淚灑了這些事

怎樣給樂譜標指法鋼琴曲| 《送別》跟著節奏,跟著離人淚灑了這些事

怎樣給樂譜標指法鋼琴曲| 《送別》跟著節奏,跟著離人淚灑了這些事

怎樣給樂譜標指法鋼琴曲| 《送別》跟著節奏,跟著離人淚灑了這些事

介紹

送別 曲調取自約翰·P·奧德威John Pond Ordway(1824-1880)作曲的美國歌曲《夢見家和母親》。《夢見家和母親》是首“藝人歌曲”,這種歌曲19世紀後期盛行於美國,由塗黑了臉扮演黑人的白人演員領唱,音樂也仿照黑人歌曲的格調創作而成。奧德威是“奧德威藝人團”的領導人,曾寫過不少藝人歌曲。

李叔同在日本留學時,日本歌詞作家犬童球溪採用《夢見家和母親》的旋律填寫了一首名為《旅愁》的歌詞。而李叔同作的《送別》,則取調於犬童球溪的《旅愁》。《送別》不涉教化,意蘊悠長,音樂與文學的結合堪稱完美。歌詞以長短句結構寫成,語言精練,感情真摯,意境深邃。歌曲為單三部曲式結構,每個樂段由兩個樂句構成。第一、三樂段完全相同,音樂起伏平緩,描繪了長亭、古道、夕陽、笛聲等晚景,襯托也寂靜冷落的氣氛。第二樂段第一樂句與前形成鮮明對比,情緒變成激動,似為深沉的感嘆。第二樂句略有變化地再現了第一樂段的第二樂句,恰當地表現了告別友人的離愁情緒。這些相近甚至重複的樂句在歌曲中並未給人以繁瑣、絮叨的印象,反而加強了作品的完整性和統一性,賦予它一種特別的美感。“長亭外,古道邊,芳草碧連天。晚風拂柳笛聲殘,夕陽山外山……”淡淡的笛音吹出了離愁,幽美的歌詞寫出了別緒,聽來讓人百感交集。首尾呼應,詩人的感悟:看破紅塵。

背景

“一瓢濁酒盡餘歡”之典故本出自《論語·雍也》:“子曰:‘賢哉回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉!回也。’”,但近代錄音版本也有作“一觚”、“一壺”、“一斛”者。

由弘一弟子豐子愷親自手抄,並在弘一大師在世時已多次再版付印的《中文名歌五十曲》,所載《送別》歌詞是“一瓢濁酒盡餘歡”。

1935年百代公司的原版錄音演唱者所唱的是“瓢”。唐·許渾〈秋日赴闕題潼關驛樓〉詩:“紅葉晚蕭蕭,長亭酒一瓢。”故“瓢”字當為是。另,有版本作“觚”者,應為異體字:瓢 - 教育部異體字字典。

有論者認為李叔同的作詞是濃縮了元雜劇王實甫《西廂記》中第四本第三折《長亭送別》的意境。