您現在的位置是:首頁 > 音樂首頁音樂

好歌賞析,聽歌學英語——Help Yourself 你自便(幫助你自己)

由 雙子座視角 發表于 音樂2021-06-30
簡介Just help yourself to my lips, to my arms, just say the word, and they are yours.對我的嘴唇,對我的懷抱就請你自便,只要說這個詞,而它們是你的

幫忙啊英文

惟達 《雙子座視角》

好歌賞析 ---- 聽、唱英語歌的過程中,練習聽、講英文口語能力。

《雙子座視角 》的後臺老師們,一直推動著,以聽唱,英語歌曲,作為一個提升英語水平的學習方法。

因為學習一種語言,必須要有一個語言環境,能讓你長時間浸淫其中;而本欄目就是一個完全不受時空限制的平臺,讓你在任何時間、場地都可以進行練習:走在路上、在交通車上、在淋浴時、弄飯時等,都可以聽歌和跟著唱 ——- 這就是一個學習、練習語言最好的環境!!經過長時間的浸淫後,在聽和講的能力上都會有提升。然後在聽到一首新英文歌時,很自然也就能聽明白歌詞的內容。

而且

《雙子座視角》所

推薦的懷舊英文歌曲,大部分節奏都比較慢,容易掌握;而且大都有故事內容,用詞簡而美,文法又正確。是很

值得用來作為英語學習參考

。在每一首歌的後面,

還整合了學習點,把一些值得留意的地方,給小夥伴們提個醒

這首 “Help Yourself 你自便(幫助你自己)”,是由一位英國作曲家 Jack Fishman 改編自一首義大利歌曲 “Gli Occhi Miei”(意思是 “我的眼睛”)。英語歌詞內容與原義大利的歌詞是沒有任何關聯的。

這首歌在1968年由一位英國歌手 Tom Jones 灌錄發行;當年在多個說英語的國家大受歡迎,在各地的流行歌曲排行榜上都名列前茅。

好歌賞析,聽歌學英語——Help Yourself 你自便(幫助你自己)

歌詞內容用了很幽默的比喻,把歌者的愛、嘴唇、懷抱等比作糖果,只要你(任何一位女孩子)喜歡,就請自便,隨意拿取!好像很大方似的,如果我是女生這種便宜我絕對不會隨便要的!!

HelpYourself 你自便(幫助你自己)--- by Tom Jones

影片載入中。。。

歌詞:Help Yourself (1) 你自便(幫助你自己)

Love is like candy on a shelf.

愛情就像架子上的糖果。

You want to taste and help yourself.

你想去品嚐,而就幫助你自己(你自便、不用客氣)。

The sweetest things are there for you.

最甜蜜的東西是在那裡為你(而準備)。

Help yourself, take a few.

幫助你自己(你自便),拿幾個。

That's what I want you to do.

這就是我要你做的。

We're always told repeatedly the very best in life is free.

我們總是重複地被告知生活中最好的是免費的。

And if you want to prove it's true.

而如果你想證明這是真的。

Baby I'm telling you.

寶貝,我在告訴你。

This is what you should do.

這是你應該做的。

Just help yourself to my lips, to my arms, just say the word (2), and they (3) are yours.

對我的嘴唇,對我的懷抱就請你自便,只要說這個詞,而它們是你的。

Just help yourself to the love in my heart, your smile has opened up the door.

對在我心中的愛就請你自便,你的微笑已經打開了大門。

The greatest wealth that exists in the world, could never buy what I can give.

存在在世界上最大的財富,永遠買不到我能給的東西。

So, help yourself to my lips, to my arms, and then let’s (4) really start to live.

所以,對我的嘴唇,對我的懷抱就請你自便,然後讓我們真正地開始去生活。

Allllllllll right. Baby!

好的,寶貝!

My heart has love enough for two, more than enough for me and you.

我的心有愛,足夠兩個(人),多過足夠我和你。

I'm rich with love, a millionaire.

我是富有愛,一個百萬富翁(形容非常多的愛)。

I've so much, it's unfair.

我有這麼多(的愛),這是不公平的。

Why don't you take a share?

你為什麼不拿一份呢?

Just help yourself to my lips, to my arms, just say the word, and they are yours.

對我的嘴唇,對我的懷抱就請你自便,只要說這個詞,而它們是你的。

Just help yourself to the love in my heart, your smile has opened up the door.

對在我心中的愛就請你自便,你的微笑已經打開了大門。

The greatest wealth that exists in the world, could never buy what I can give.

存在在世界上最大的財富,永遠買不到我能給的東西。

So, help yourself to my lips, to my arms, and then let’s really start to live.

所以,對我的嘴唇,對我的懷抱就請你自便,然後讓我們真正地開始去生活。

Just help yourself to my lips, to my arms, just say the word, and they are yours.

對我的嘴唇,對我的懷抱就請你自便,只要說這個詞,而它們是你的。

Just help yourself to the love in my heart, your smile has opened up the door.

對在我心中的愛就請你自便,你的微笑已經打開了大門。

學習點 Learning Points:

1。 Help yourself ——- 字面上的意思很繞口 “幫助你自己”,其實就是我們常用的客套語:“你自便、我招呼不周” 的意思。這是一個非常普遍的一個片語,通常是一個主人請客時,在招待客人時,一定會說的客套語,所以大家必須記住。

2。 這裡的 “Word 字詞” 應該是隱喻 “我愛你”;句子的意思就是說,只要你說這三個字,

我的嘴唇、懷抱,

就全是你的了!

3。 這裡的 “They 它們” 是指 “我的嘴唇、懷抱”。

4。 Let’s ——- 是 “Let us 讓我們” 的口語版簡寫。

《原創》不易,我們團隊一直在努力中!您的關注和批評,是我們的動力!如果您認同和喜歡我們的文章,請轉發給好友或點個贊!有建議或批評的,歡迎留言!感謝!感恩有您!