您現在的位置是:首頁 > 音樂首頁音樂

“上廁所,下廚房”,為何要用“上和下”,原來其中有這麼多奧秘

由 三史看鑑 發表于 音樂2021-08-16
簡介02“上廁所,下廚房”為何用“上和下”即便身為中國人,我們熟練使用漢字,但我們真的知道為什麼要用這些詞嗎,有時候因為太過熟悉反而不會去思考原因

專屬位置什麼意思

這個世界上每一個國家都有專屬的語言,語言能讓人們自由溝通,能說能寫能表達是每一個人必備的技能。

英語目前是世界的通用語言,所以很多國家的孩子從小就學習英語,但隨著我們國家發展得越來越好,世界各地都希望能學好中文,來到我們國家生活。

就這樣世界各地的人們開始學習中文,但相比英文來說中文對外國人來說太難了,想要需要中文必須瞭解漢字,單靠死記硬背沒有一點效果。

“上廁所,下廚房”,為何要用“上和下”,原來其中有這麼多奧秘

漢字不同於英語單詞,漢字的變化很多,一模一樣讀音的漢字就有很多,這對不瞭解我國曆史的外國人來說,想要分辨有什麼不同太困難了。

再加上漢字組合成詞語或者句子也需要很深厚的中文功底,所以這麼多年來中文就成了世界上最難學的語言之一。

01

中國漢字博大精深,從甲骨文到如今的簡體字

或許大家會發現,雖然我們沒有系統學習過繁體字,從小學習的就是簡體字,但是絕大多數國人都能熟練認出繁體字。

“上廁所,下廚房”,為何要用“上和下”,原來其中有這麼多奧秘

因為我們日常使用的簡體字是由繁體字發展而來,所以舉一反三繁體字就不在話下了,簡體字和繁體字是如今的我們最常使用的漢字,但漢字的歷史非常悠久。

現代漢字從甲骨文、金文、大篆、小篆、隸書、草書、楷書、行書等演變而來,現存最早的漢字是公元前1300年商殷的甲骨文和之後的金文。

雖然千年前的甲骨文和如今的現代漢字從外形上相差過大,但是仔細研究會發現現代漢字就是從甲骨文發展而來,只不過是越來越簡化了。

“上廁所,下廚房”,為何要用“上和下”,原來其中有這麼多奧秘

甲骨文是古人發明,那時候的人們靠著對自然界的認知造出了很多甲骨文,這些文字從外形上看非常容易辨認。

即便是如今經過上千年的演變,現代漢字身上依舊有著甲骨文的痕跡,要是沒有甲骨文相信就沒有我們如今使用的漢字。

02

“上廁所,下廚房”為何用“上和下”

即便身為中國人,我們熟練使用漢字,但我們真的知道為什麼要用這些詞嗎,有時候因為太過熟悉反而不會去思考原因。

“上廁所,下廚房”,為何要用“上和下”,原來其中有這麼多奧秘

比如我們日常最常使用的兩個詞“上廁所”和“下廚房”,為什麼要用“上和下”呢?為什麼不用其他漢字。

在絕大多數人眼中這就是一種約定俗成,大家都不會去追究原因,其實裡面蘊含著很多奧秘,下面我們就來分析一下吧。

廁所在我們看來是汙穢之地,它所處的位置就是不衛生的地方是煞位,要是說成“下廁所”的話,那不就是掉進不乾淨地方的意思嗎,國人都比較迷信,所以說成“上廁所”,寓意就是凌駕於不乾淨的上面。

“上廁所,下廚房”,為何要用“上和下”,原來其中有這麼多奧秘

“下廚房”同樣也是這個道理,由於廚房經常生火做飯,若火燒得太旺會引發火災,所以要說“下廚房”寓意就是壓一壓廚房的火。

另外還有另外一種說法,由於廁所相對而言比較不太文雅,所以要用一個高雅一點的字來形容它,而“上”在古代經常形容尊貴,所以向這一結合就要好很多。

“廚房”在古代是僕人和女人的經常使用的,而這一類人在古代的地位都很低,所以要用“下”字。

“上廁所,下廚房”,為何要用“上和下”,原來其中有這麼多奧秘

光光是“上廁所”和“下廚房”其中蘊含的含義就這麼多,更別提我國成千上萬個漢族組成的數不清的詞語和句子了。

所以中文是世界上最難學習的語言一點都不誇張,身為中國人天生就會中文我們應該感到驕傲,畢竟這是我們的母語。

中文是我們的母語,所以我們在日常生活中使用漢字的同時也要時常去探索一下其中的含義,畢竟深入學習這些漢字也是一件很有趣的事情。

“上廁所,下廚房”,為何要用“上和下”,原來其中有這麼多奧秘

漢字博大精深,我們瞭解的只不過萬分之一,漢字歷經千年演變流傳下來,早已經變化多端了,只有真正去了解才能領會它們。

參考資料:《漢書》

想了解更多精彩內容,快來關注

三史看鑑