您現在的位置是:首頁 > 音樂首頁音樂

每日學口語第1期:“我信你個鬼”用英語怎麼說?

由 一起記英語單詞 發表于 音樂2021-05-14
簡介小編今天整理了8個英語說法,一起來學習吧

我不信用英語怎麼說

“我信你個鬼”用英語怎麼說?小編今天整理了8個英語說法,一起來學習吧。

每日學口語第1期:“我信你個鬼”用英語怎麼說?

1 I don‘t buy your story。 我不信你說的鬼話。

buy 這裡表示相信,信任,相當於trust, believe。

(1)I don’t buy your story。 You‘ve said that over a million times。

我才不信你那一套,你已經說過無數遍了。

(2)Miss Ma always lies to everyone she meets, I never buy her story。

馬小姐向來對每個她見過的人撒謊,我從不相信她的鬼話。

2 I don’t buy it。 我才不相信!鬼才信呢!

(1)Don‘t talk to me in that way, because I don’t buy it。

你別用那種方式和我說話,我不吃這套。

(2)You made too many mistakes in your homework, I don‘t buy it。

你的作業錯了很多啊,這可不行。

(3)Tom said he could help me get a job in Apple company but I don’t buy it。 He doesn‘t have that much influence。

湯姆說他能在蘋果公司幫我找到一份工作,我才不相信呢。他在公司沒有什麼影響力呢。

每日學口語第1期:“我信你個鬼”用英語怎麼說?

3 That’s a likely story! 這是編的吧!

(1)How he rose from the dead? That‘s a likely story!

他是怎麼死而復生的?編的吧!

每日學口語第1期:“我信你個鬼”用英語怎麼說?

4 Don’t tell me! 說了我也不信!

相當於 tell me another (別扯了)。

例:

——This product has magical function。這個產品有神奇的功效。

——Don‘t tell me ! 鬼才相信呢!

5 It can’t be true。 我不相信,這不可能是真的。

——They have divorced。 他們已經離婚率。

——It can‘t be true。 我不相信,這不可能是真的。

每日學口語第1期:“我信你個鬼”用英語怎麼說?

6 It’s too good to be true。 有這麼好的事?簡直不敢相信?

——Mary and Tom are going to get married this month。 瑪麗和湯姆這個月要結婚了。

——It‘s too good to be true。有這麼好的事?簡直不敢相信。

每日學口語第1期:“我信你個鬼”用英語怎麼說?

7 I know better than that。

我比你還清楚,我還不至於蠢到相信那個鬼話。

know better than 應該知道不該。。。,用法透視該句的意思是“懂得,明事理而不至於做。。。”

(1)You should know better than to go swimming right after eating。

你應該知道飯後不能立即去游泳。

(2)You are old enough to know better than to spend all your money on clothes。

你年紀足夠大了,應該知道不該把錢全花在買衣服上。

8 Nonsense!/ bullshit / holy crap

想扯淡,假的,我不信!(簡直是廢話)

這是非常粗魯的語氣,使用的時候要注意場合。

例:(1)That’s totally bullshit!

這簡直是在胡扯!我才不信呢!

每日學口語第1期:“我信你個鬼”用英語怎麼說?

9 I must be hearing things。 一定是聽錯吧!

(1)He‘s offered to wash the dishes—I must be hearing things。

他主動提出要洗碗——我一定是聽錯了。

每日學口語第1期:“我信你個鬼”用英語怎麼說?