您現在的位置是:首頁 > 音樂首頁音樂
一分鐘搞清楚,在義大利語中什麼情況下用介詞in,什麼情況下用a
下午兩點過12個小時是幾點
關於介詞“a”和“in”在義大利語語法中的不同用法。
介詞“a”
它的意思是'到'(移動,運動)或者'在',它表示位置(城市和地方)。
大家還是從例子中找感覺
Tu dai la penna
a
Simona。
(你把筆給西蒙娜。)
Sono
a
casa。 (我在家。)
Abito
a
Roma
, ma ora sono
a
Venezia。
(我住在羅馬,但現在我在威尼斯。)
2.我們通常將介詞“a”與動詞原形以及城市和島嶼的名稱放在一起使用。
上例子
Vado
a
mangiare
fuori stasera。 (今天晚上我在外面吃飯。)
Torno a Madrid per Natale。 (我回馬德里過聖誕節。)
接下來,我們一起看一下“in”
介詞“in”,我們一般將它與大陸、州、國家、地區、和較大的島嶼的名稱以及以“-eria”結尾的詞一起使用。
-eria結尾的詞是什麼意思?
它是一個字尾,表示商店、用於生產或銷售某個東西的地方。
我舉幾個詞大家一看就會明白啦!
pizzeria
|
focacceria | fonderia | gelateria | latteria | libreria | macelleria | caffeteria | profumeria | salumeria |
披薩店
|
麵包店|鑄造廠|冰淇淋店|乳品店|書店|肉店|咖啡店|香水店|熟食店
我們重新回到in這個介詞
In
Inghilterra
bevi tè tutti i giorni。 (在英國,你每天都喝茶。)
Bologna si trova
in
Emilia-Romagna。
(博洛尼亞位於艾米利亞-羅馬涅大區。)
Di solito compro i libri
in
quella
libreria。
(我通常在那家書店買書。)
還有一些前面必須要使用in的名詞,這裡大家只需要牢記下來就可以。
banca (銀行) , biblioteca (圖書館), classe (課堂), città (城市), chiesa (教堂), campagna (鄉下), piscina (游泳池), ufficio (辦公室), albergo (酒店), farmacia (藥店)
這裡還有一點需要注意的是,當談論某人的房子或工作地點時,要使用介詞“da”加上所有者的名字。
Sono
dal
dottore。
(我在醫生的辦公室裡。)
Vado
da
Sara
per il weekend。 (我要去薩拉家過週末)