您現在的位置是:首頁 > 攝影首頁攝影

中國作家殘雪成諾獎熱門人選 曾做裁縫和英語老師

由 科普中國 發表于 攝影2021-10-21
簡介荔枝新聞了解到,目前殘雪是唯一獲得美國最佳翻譯圖書獎的中國作家,獲得英國獨立報外國小說獎提名,入圍國際布克獎長名單,入圍美國紐斯塔特國際文學獎短名單

從事創作英語怎麼說

原標題:中國作家殘雪成諾貝爾文學獎熱門人選 研究專家:這是必然

荔枝特報專稿 記者/周詩婕 實習生/林子琪

10月10日,備受關注的諾貝爾文學獎即將公佈。由於去年諾貝爾文學獎停發,今年將揭曉兩名文學獎獲得者,令人翹首以待。

在英國博彩公司NicerOdds給出的2019年文學獎預測名單中,殘雪、餘華、楊煉3位中國作家上榜。其中,殘雪與村上春樹並列第四,成為中國最被看好的諾貝爾文學獎提名人選。

中國作家殘雪成諾獎熱門人選 曾做裁縫和英語老師

英國博彩公司NicerOdds 2019年文學獎預測名單

國內研究殘雪權威學者、湖南省社會科學院文學研究所所長卓今向荔枝新聞表示,殘雪成為熱門人選是必然的,因為她的作品文學質量、文學價值擺在那裡,遲早會被發現。

十多年前已有獲獎傳言 多部作品被譯成瑞典文

中國作家殘雪成諾獎熱門人選 曾做裁縫和英語老師

殘雪照片

公開資料顯示,殘雪本名鄧小華,1953年生於長沙。1985年1月,殘雪首次發表小說《山上的小屋》,至今已有六百萬字作品。其代表作有《山上的小屋》《黃泥街》《蒼老的浮雲》《五香街》《最後的情人》等。

卓今告訴荔枝新聞,殘雪的作品在海外有著廣泛的傳播,最早於1991年,日本河出書房新社便曾出版《蒼老的浮雲》。此後殘雪從事寫作多年間,幾乎每年都有作品在國外出版,目前殘雪的作品已經被翻譯成英語、法語、德語、日語、瑞典語、義大利語、越南語等多國文字。

卓今還向荔枝新聞透露,十多年前,就曾有傳言說,殘雪有獲得諾貝爾文學獎的可能性。殘雪的多部小說曾被翻譯成瑞典語發表,瑞典報紙還曾登出殘雪照片推薦,瑞典的漢學家對殘雪作品評價很高。

荔枝新聞查閱媒體報道發現,此前確實曾有殘雪獲得諾貝爾文學獎的傳言。據長沙晚報報道,瑞典文化記者夏谷曾在莫言獲得諾貝爾文學獎頒獎前的一個記者招待會上,被人要求預測諾獎的獲獎人,他表示,我不預測,但是我希望中國的女作家殘雪獲獎……結果人們誤以為作為馬悅然學生的他知道內幕資訊,五六家報紙刊登殘雪會獲得諾獎的訊息,包括美國之音、瑞典的媒體記者給殘雪打電話採訪。

殘雪此後表示,諾獎倒不一定能得到,因為它有另外一種評價體系,但是國際上別的文學獎的獲得我倒有可能。荔枝新聞了解到,目前殘雪是唯一獲得美國最佳翻譯圖書獎的中國作家,獲得英國獨立報外國小說獎提名,入圍國際布克獎長名單,入圍美國紐斯塔特國際文學獎短名單。歐美、日本知名評論家對她的作品不吝讚美之詞。日本還成立了殘雪研究會,創辦了《殘雪研究》雜誌。

對於殘雪在海外世界備受推崇的原因,卓今談道,“殘雪創作的向內視角、原創性、想象力和反型別化的寫作方式讓她在海外受到了廣泛的歡迎。她一直在探索小說創作的藝術形式,一直走在前沿,不想重複別人的方法”。

深居簡出 曾任裁縫、英語老師

卓今告訴荔枝新聞,因為殘雪從事的並非現實主義創作,而是向內視角的“先鋒”寫作,寫作的難度相對要大很多。“她成為專業作家以後,就一直保持著寫作的狀態。但是,每天的創作量並不高,大概幾百字。她坐下來,把稿紙鋪開,然後進入她獨特的內在世界”。

“除了寫作之外,她就是正常的母親、妻子、女兒和朋友。她把寫作世界和現實世界分得很開。早期做裁縫的時候,殘雪會接待顧客量尺寸、縫紉,專注於她的現實世界;但寫作的時候,她又會進入她的內在世界”。

卓今向荔枝新聞透露,殘雪深居簡出,不常用手機,也不使用微信,但是會透過網路瞭解資訊。從湖南省作家協會退休後,目前移居到西雙版納寫作。

從機械廠工人、裁縫到作家,殘雪的寫作經歷是一部傳奇。小學畢業到英語無障礙,殘雪的英語自修也是一部“勵志故事”。

據瀟湘晨報, 二十多年來,殘雪堅持每天看英文,哪怕是每天一個小時。二十多年的英語自學讓殘雪閱讀英文小說輕而易舉,以至於她的小說翻譯到國外,她自己做自己外文書的英語校對。她還自己用英文寫文章,寫了一篇談自己創作的文章發表在美國雜誌上,又被英國著名的《衛報》轉載,後來因為殘雪的這篇文章,《衛報》特意開了世界各國作家談創作的系列。

荔枝新聞了解到,殘雪還在麻省理工學院中國作家網站開設全英文問答專欄。該網站負責人喬納森·格里菲思向荔枝新聞表示,殘雪目前正在從事一項寫作計劃,我們都很希望殘雪能夠獲得諾貝爾文學獎。

中國作家殘雪成諾獎熱門人選 曾做裁縫和英語老師

麻省理工學院中國作家網站負責人透過郵箱回覆荔枝新聞截圖