您現在的位置是:首頁 > 舞蹈首頁舞蹈
“哪涼快哪待著去”用英語怎麼說?
你滾的英文怎麼說
太陽當空照,花兒對我笑。值此良辰美景之際,我們來學4句非常非常常用的口語化句型。
說之前還是按照老套路,大家自己試著翻譯一下,如果是你,這幾句話你會用英語怎麼說?
1、你別說了,我不想聽!
2、別發牢騷啦!
3、別自以為是了!
4、滾!
好的,翻譯出來了嗎?答案是在風中飄揚的,同一句話用英語來表達也會有不同的表達方式,今天我們來學其中一種吧。
1)“你別說了”英語怎麼說?
你可以非常簡單地說一句“Stop it”,
簡單迅速讓別人閉嘴;也可以讓人“住手”。
英語例句:
Stop it! I do not want to hear any more arguing.
別說了!我不想聽到任何更多的爭論了!
* 但是,有的時候女生跟你說“stop it”可不是讓你住嘴哦,而是被你逗開心了!你感受一下下面這個例子:
- Wow, you really look so beautiful!
- oh, stop it.
- No, I really mean it. You look like an Angel in this white dress.
- 哇,你看起來真美!
- 哎呀,別說了啦。
- 不,我是認真的。你穿這件白裙子看起來像個天使。
所以,各位“直男”朋友們,好好聽聽你女神的語氣吧。
2)“別發牢騷了”英語怎麼說?
Stop complaining 別發牢騷了。
Complain就表示抱怨,所謂的牢騷其實就是抱怨,別抱怨了,stop complaining。
例句:
Be grateful for what you have and stop complaining. Complaining does you no good.
感激你所擁有的,不要抱怨。抱怨對你沒有好處。
* Be positive 積極向上。但是時不時吐槽兩句,我覺得挺好。哈哈!
3)“別自以為是”英語怎麼說?
Get over yourself 別自以為是!
說到“別自以為是”,就相當於我們之前學過的“Who do you think you are”你以為你是誰??你是哪根大鼻子蔥??
Get over yourself也是這麼個意思,表示don’t take yourself too seriously。別把你自己看的太重要了。
例句:
Come on, Get over yourself! People in Africa are starving, and you just lost a phone.
行了吧,你別把自己看得太重了!非洲人民正在捱餓,而你只是丟了一部手機。
* 這句話通常用於別人抱怨的時候。而且特別強調告訴對方,你並不比別人重要。這個時候,可以用get over yourself。
4)“滾”英語怎麼說?
Get lost. 滾。
其實你也可以翻譯成“Get out!”滾出去;當然也有“雅緻”的翻譯方法,go take a hike,“哪涼快哪待著去”!
例句:
Get lost! I do not want to see you anymore.
滾!我再也不想見到你!
最後的最後,我們總結一下吧:
Stop it 別說了,我不想聽
Stop complaining 別發牢騷了
Get over yourself 別自以為是
Get lost. 滾
卡片收一收
本文英文卡片由卡片山谷英語原創制作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。