您現在的位置是:首頁 > 舞蹈首頁舞蹈

辛棄疾《念奴嬌》 寄食王孫, 喪家公子, 誰握周公發

由 奧森網路孟儒 發表于 舞蹈2021-08-29
簡介“論心論相,便擇術”,辛棄疾用這個方法來檢視南宋的人,最後卻發現,朝廷上的人都不是東西,都不知為何物

一什麼懸崖填量詞一個

蘇軾《念奴嬌 赤壁懷古》,是他被貶黃州時所作,這首詞透過對月夜江上美景的描繪,借古抒懷,表達了蘇軾懷才不遇的憤懣以及曠達胸懷。這首詞借古抒懷,雄渾蒼涼,大氣磅礴,筆力遒勁,境界宏闊,將寫景、詠史、抒情融為一體,給人以撼魂蕩魄的藝術力量,更曾被譽為“古今絕唱”。

辛棄疾《念奴嬌》 寄食王孫, 喪家公子, 誰握周公發

同為宋朝風雲人物,蘇軾和辛棄疾有許多共同點,才華橫溢而又懷才不遇。兩個人都不願與汙濁的官場同流合汙,寧願隱居也不願意委屈自己。辛棄疾作為後來的人,通讀蘇軾的作品,對蘇軾也是惺惺相惜,他在瓢泉隱居時,就曾寫過《念奴嬌 瓢泉酒酣和東坡韻》,用的就是蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》。今天,我們再來欣賞辛棄疾另一首和東坡韻的詞《念奴嬌 三友同飲,借赤壁韻》。

論心論相,便擇術,滿眼紛紛何物。踏碎鐵鞋三百緉,不在危峰絕壁。龍友相逢,窪尊緩舉,議論敲冰雪。何妨人道,聖時同見三傑。

自是不日同舟,平戎破虜,豈由言輕發。任使窮通相鼓弄,恐是真金難滅。寄食王孫,喪家公子,誰握周公發?冰壺皎皎,照人不下霜月。

辛棄疾《念奴嬌》 寄食王孫, 喪家公子, 誰握周公發

我觀察這世間的人,他們的容貌、他們的思想,盡是些庸俗之輩。我踏破鐵鞋,走遍青山,也找不到真正的風流之士。現在卻能和你們三位好友一起飲酒,一起議論時政。不如就稱你們三位為聖明時代的傑出人士吧。

我們同心協力,不久就能夠打敗金兵,這樣的話可不是隨便說說的。不管命運怎麼捉弄我們,不管我們是窮困還是顯達,我們抗金的志向都不會改變。只可惜我的三個朋友,雖有經國濟世之才,卻生活困難,流落他鄉,要依附別人生活,但天下又有誰人能像周公一樣,愛惜人才呢?不管如何,他們的品格和友誼都如玉壺搬高潔明淨,不下於秋月。

辛棄疾《念奴嬌》 寄食王孫, 喪家公子, 誰握周公發

《荀子 非相》記載:“故相形不如論心,論心不如擇術。”意思是觀人的外貌,不如論人的思想;論人的思想不如看他走什麼路或者怎麼做。這首詞的上片開篇就引用了這段文字。“論心論相,便擇術”,辛棄疾用這個方法來檢視南宋的人,最後卻發現,朝廷上的人都不是東西,都不知為何物。他踏破鐵鞋,走過高峻的山峰,陡峭的山壁,都沒有發現真正的風流人物。“緉(liang)”,古代計量鞋的量詞。這裡用的是諺語“踏破鐵鞋無覓處,得來全不費功夫”,辛棄疾走遍青山都沒發現真正的大人物,卻有幸遇到了三位好友。“龍友”即才俊高潔的朋友,他們在一起飲酒,一起議論時政。“窪尊”指酒杯,“敲冰雪”是用來形容他們論說的道理如敲擊冰雪那樣清脆爽快。“何妨人道,聖時同見三傑”,這裡是讚頌三友為當代三傑。“何妨”不妨,可以、沒有關係的意思。“聖明”指聖明的時代,一般指當代,用來讚頌帝王。

辛棄疾《念奴嬌》 寄食王孫, 喪家公子, 誰握周公發

“同舟共濟”、“同心協力”,辛棄疾與好友們有共同的理想、目標,就是要打敗金兵。“平戎破虜”中的戎和虜都是指金兵。“豈由言輕發”,豈是隨便說說,辛棄疾是個實戰派,他帶過兵,打過仗,他認同的朋友,自然也不是空口說白話的人。“任使窮通相鼓弄,恐是真金難滅”,“窮”是苦厄,“通”是顯達,任憑命運如何擺弄他們,是窮厄還是顯達,他們都堅持抗金之志,不會改變。“寄食王孫,喪家公子”,這裡用來形容三個好友的生活,生活困苦,流落他鄉,寄食於人。《史記 淮陰侯列傳》記載韓信還沒有發達之前,寄食於某個亭長,最後不堪受辱離去。韓信雖然也是寄食於人,喪家公子,但他遇到了蕭何,也成就了一番事業。可是辛棄疾和他的朋友呢?這南宋又有誰能像周公一樣禮賢下士呢?最後,再一次讚頌三友的品格高潔。“冰壺”是盛冰的玉壺,用來借代月亮,常常用來比喻人品高潔。

《禮記》記載“同門曰朋,同志曰友”,志同道合的人才稱之為友。這與我們現代意義的朋友不太一樣,古代朋和友是分開的。辛棄疾放眼望去,滿朝文武都是不成器的人,人才難覓。最後終於找到了三個友人,三個志同道合的知己。辛棄疾和他們一起飲酒,一起議論時政,還打算一起抗金,辛棄疾相信他們一定可以同舟共濟、同仇敵愾,並肩作戰。只可惜,關於“三友”的資料並沒有太多,我們也不知道這三位的偉大事蹟,真是遺憾。