您現在的位置是:首頁 > 影視首頁影視

考研英語的翻譯技巧幹貨

由 考研英語大妞 發表于 影視2023-01-14
簡介最後做題的注意事項,對於關鍵詞一定要翻譯準確,讓閱卷老師知道你認識這個單詞,翻譯的時候一定要注意句子的通順完整,因為閱卷時間很快,所以要讓人一遍讀懂你在說什麼

誰和誰一起仿寫句子

有很多考研的同學對於英語翻譯都很困惑,這類的題總是拿不到高分,其實考研英語翻譯的核心是單詞和長難句的能力考察,掌握了這兩點之後再加上技巧和規律就會很容易了。

翻譯複習以真題為主,課外為輔。而且在翻譯之前一定要有單詞的基礎,對於長難句的分析也要掌握,這樣才能翻譯,要有劃出句子主幹和非主幹的分析能力。

考研英語的翻譯技巧幹貨

首先,按照句子的成分進行劃分,根據語法知識來提煉句子主幹以及各個語法成分,將所有成分進行中文翻譯,並且根據語法邏輯關係進行語義拼接和搭配。有些情況英語原文會在中文中會有省略,但是在中文語境中是必不可少的,但是在中文語境中也有些情況要省略一些冠詞、代詞、介詞或連詞。

考研英語的翻譯技巧幹貨

其次,英語翻譯的解題,一般大約

30

個單詞左右,在做英語翻譯中,第一步可以對著句子把認識的單詞意思先寫下來,多寫一些單詞或者片語儘量構成一個句子,調整語序,讓句子通順起來!劃分句子結構邊讀邊思考怎麼翻譯,可以大致打個草稿,一定要多動筆。

考研英語的翻譯技巧幹貨

最後做題的注意事項,對於關鍵詞一定要翻譯準確,讓閱卷老師知道你認識這個單詞,翻譯的時候一定要注意句子的通順完整,因為閱卷時間很快,所以要讓人一遍讀懂你在說什麼。而且優先用英語的順序進行翻譯,如果用英語順序實在不通順還是要以通順為主,適當改變句子的順序。

大家一定要多加練習,見識得多了,在考場上才不會緊張,能順利的翻譯出來!