您現在的位置是:首頁 > 音樂首頁音樂

《哪吒》爆燃,超燃金句 “我命由我不由天”英語怎麼說

由 DSU嘉美教育 發表于 音樂2021-05-18
簡介life這個翻譯是最為簡潔達意,強調了‘’我命由我‘’No2.My destiny isn‘t written in the stars ,but held in my hands

今天由我來講故事用英語怎麼說

《哪吒》爆燃,超燃金句 “我命由我不由天”英語怎麼說

最近國漫威武,《哪吒》(NeZhe )已經刷屏,大家見面也會問到有去看《哪吒》沒?完全是各大搜索置頂狀態。這部電影從上映到今天票房已經衝到十幾億,為國漫的進步瘋狂鼓掌中。

《哪吒》爆燃,超燃金句 “我命由我不由天”英語怎麼說

《大魚海棠》的導演評價說“它配得起觀眾的每一句好評”。

《大聖歸來》的導演也評價說“餃子(《哪吒》的導演)的導演才是江湖裡真正的絕世高手”。

《哪吒》爆燃,超燃金句 “我命由我不由天”英語怎麼說

哪吒給大家的感覺已經超乎童年的記憶,其中裡面的經典臺詞“我命由我不由天”更是爆燃吶!

下面我們就來看看怎麼用英文來漂亮的表達吧!

首先電影非常的燃 ,大家可以記住

rock

這個單詞,rock可以用來表示任何很“燃”的東西~

Have you seen NeZha? It rocks 。

“我命由我不由天”怎麼翻譯才能表達出哪吒那種逆天使命呢

No1

。 I am the master of my own destiny 。

我是自己命運的主宰者。

destiny

《哪吒》爆燃,超燃金句 “我命由我不由天”英語怎麼說

《哪吒》爆燃,超燃金句 “我命由我不由天”英語怎麼說

同義詞 :fate ;life

這個翻譯是最為簡潔達意,強調了‘’我命由我‘’

No2.

My destiny isn‘t written in the stars ,but held in my hands。

我的命運不是天註定,而是掌握在我自己手裡。

這裡的

written in the stars

是一個成語,英國人認為天上的每一個星星都代表一個人,每一個人的命運都寫在專屬自己的那顆星上,因此 written in the stars 表示“命中註定”。

No3.

My destiny is governed by me not God 。

我的命運由我掌控,而不是上帝。

《哪吒》爆燃,超燃金句 “我命由我不由天”英語怎麼說

《哪吒》爆燃,超燃金句 “我命由我不由天”英語怎麼說

另外,我們常說的“老天、上天”,在英文中常用God來表達。

這個翻譯,就把“由我”和“不由天”,兩個語意都包括在內了。

為大家分享了三種翻譯句式,歡迎大家分享哦!