您現在的位置是:首頁 > 寵物首頁寵物

伊索寓言雙語故事31:貓和小鳥(The Cat And The Birds)

由 小陳學英語 發表于 寵物2021-09-12
簡介The Cat And The Birds貓和鳥by Aesop出自《伊索寓言》A Cat was growing very thin

貓和小鳥什麼道理

The Cat And The Birds

貓和鳥

by Aesop

出自《伊索寓言》

伊索寓言雙語故事31:貓和小鳥(The Cat And The Birds)

A Cat was growing very thin。 As you have guessed, he did not get enough to eat。 One day he heard that some Birds in the neighborhood were ailing and needed a doctor。 So he put on a pair of spectacles, and with a leather box in his hand, knocked at the door of the Bird‘s home。

有一隻貓,長得很瘦。你肯定能猜到了,它總是吃不飽。有一天,它聽到附近的幾隻鳥生病了需要看醫生。於是,它就戴上了一副眼鏡,手上拿著一個皮箱子,裝成醫生的樣子去敲這些鳥兒的門。

The Birds peeped out, and Dr。 Cat, with much solicitude, asked how they were。 He would be very happy to give them some medicine。

鳥兒們就從門縫向外窺看,我們的貓醫生呢,就以非常關心的口吻,詢問鳥兒們怎麼樣了,並表示非常高興願意給它們開些藥。

“Tweet, tweet,” laughed the Birds。 “Very smart, aren’t you? We are very well, thank you, and more so, if you only keep away from here。”

“唧唧!唧唧!”小鳥們笑道。“你很聰明,是不是?我們好得很,謝謝你,還有就是,你走遠點我們會更好。”

Be wise and shun the quack。

正所謂:聰明點兒,遠離騙子。