您現在的位置是:首頁 > 攝影首頁攝影
日語N3語法4
拍照片的日語怎麼寫
だらけ:淨是…,滿是…
この部屋(へや)は何年(なんねん)も住(す)んでいないので、ほこりだらけだ。
這間屋子好多年沒人住了,淨是灰塵。
ていただく:(從長輩上級等那裡)得到某種行為
先生(せんせい)に切符(きっぷ)の予約(よやく)の仕方(しかた)を教え(おしえ)[ていただき]ました。
向老師請教了訂票的方法。
ては:一…就… (では)
彼(かれ)は本屋(ほんや)へ行っては本(ほん)をたくさん買ってくる。
他一到書店就會買很多書。
てやってくれないか:可否給…做…
娘(むすめ)に英語(えいご)を教えてやってくれないか。
可否請你教我女兒學英語。
ところだ:…的時候
駅(えき)に著(つ)いたとき、ちょうど電車(でんしゃ)が出た[ところでした]。
到車站時,電車剛好開走。
なさい:請做,要(多用於父母向孩子或老師向學生做指示時)
醫者(いしゃ)に一日(いちにち)に三回この薬(くすり)を飲みなさいと言われました。
醫生囑咐我,這藥一天吃三次。
になる:變成…,變得…(前接形容動詞,名詞)
ピアノが上手(じょうず)[になり]たいです。
我想彈好鋼琴。
のだ:(原因)是…表示強調說明(/んだ)
その寫真(しゃしん)はどこで撮った[んですか]。
這張照片是在哪裡拍的?
まえに:在…之前
毎朝(まいあさ)家を出るまえに、新聞(しんぶん)を読みます。
每天早晨出門前都會看報紙。
ようと思う:我想我要…
國へ帰っても、日本語(にほんご)の勉強(べんきょう)を続け[ようと思い]ます。
我想回國後我還要堅持學習日語。
を中心として:以…為中心
この物語(ものがたり)は若(わか)い男女(だんじょ)の戀愛(れんあい)を中心(ちゅうしん)として展開(てんかい)する。
這個故事是以年輕男女戀愛為中心展開的。
上では:在…方面,在…上(/上での)
法律(ほうりつ)の上では問題(もんだい)ないが、あまり人道的(じんどうてき)ではないと思う。
在法律上沒有問題,但是有點不人道。
いい:容易…,易於…
この本は分かりいいです。
這本書通俗易懂。
がる:感到…,覺得…(第三人稱感受)
ストーブがないので、子供(こども)たちは寒[がって]いる。
因為沒有暖爐,所以孩子們感到寒冷。
ことだ:應該…,不要…(忠告提醒)
上手になりたければ、毎日短い(みじかい)時間でもいいから練習(れんしゅう)を続けることだ。
如果想變得很擅長,就要堅持每天練習,哪怕只有很短的時間。
そうにない:看樣子不會…
會議(かいぎ)はまだ始まりそうにない。
會議看樣子還不會開始。
たらどう:…如何?
「ああ、疲れた。」「少し休ん[だらどう]?」
“啊,好累啊!”“歇會兒怎麼樣?”
ていただけませんか:能否請您…呢(委婉請求)
この単語(たんご)の意味(いみ)を教えていただけませんか。
能夠告訴我這個單詞的意思嗎?
ては:如果…的話(不好的結果)(では)
そんな暗(くら)い部屋で本を読んでいては目が悪くなるから、電気(でんき)をつけなさい。
在那麼暗的屋子裡看書的話,對視力不好。把燈開啟吧。
てやる:為(晚輩或動植物等)做某種行為
新しいカメラで、弟(おとうと)の寫真をとっ[てやり]ました。
用新相機給弟弟拍了照片。