您現在的位置是:首頁 > 標簽 > Got首頁標簽

  • 聽了“丁真”的I got smoke,我對中國說唱又有信心了

    我認為說唱是一種反抗,是在淤泥中綻放出的花,所以我更看重的不是音樂,而是歌詞帶給我的感覺這一段我也不知道自己在唱什麼也許我也只是溜達了也許我只不過是溜達了就像你的人生糊弄糊弄不就完了麼更何況,這種高攻擊性的歌詞配上極具節奏感的旋律確實帶給人...

  • 美式英語和英式英語的區別-發音,詞彙,拼寫和語法舉例

    美式英語和英式英語的區別-發音,詞彙,拼寫和語法舉例

    美式英語和英式英語的三個主要區別是:發音-母音和子音的差異,以及重音和語調詞彙-名詞和動詞的詞彙差異,尤其是動詞短語的用法和特定工具或物品的名稱拼寫-拼寫差異通常出現在某些字首和字尾形式中最重要的經驗法則是在使用中儘量保持一致...

  • I GOT YOU是我得到你了嗎?這個口語高頻詞怎麼用才地道?

    I GOT YOU是我得到你了嗎?這個口語高頻詞怎麼用才地道?

    這裡給大家總結了幾個最常用最地道的用法,趕緊收藏:用法1:成功捉弄到別人,抓到別人或難住某人比如這裡,“小惡魔”女殺手成功嚇到她的handler(上頭顧問,也就是給她傳達殺手任務兼監督任務執行的角色)惡作劇得逞嚇到模糊,老人家太不容易了-H...

  • 不要把"Are you with me?"翻譯成”你和我在一起嗎?“

    這句話的使用分一些情境,比如大家在討論事情,A說完自己的觀點後,問好朋友B是否同意自己的觀點,就會說“Are you with me...

  • “get it”和“got it”哪個是“明白了”?居然80%的人都用錯了

    “get it”和“got it”哪個是“明白了”?居然80%的人都用錯了

    NO.1I get it.表示“明白了”可以用於3種情形:①恍然大悟之前不知道,現在知道了來, 上栗子實用場景:去問老師問題,經過一番解釋,你突然明白了就可以說:Oooooooooooooh, I get it now...

  • “懂了”到底是“Get it”還是“Got it”?傻傻分不清?

    “懂了”到底是“Get it”還是“Got it”?傻傻分不清?

    但在歪果仁看來當你說I know時意味著當對方告訴你某件事時你在他說之前就知道了會給人一種不耐煩的感覺這樣有時候會引起誤會沒法和外國人愉快的交流逐字翻譯英文,有時跟英文正確意思相差甚遠還比如「給你」不是give you而是我們很熟悉的Her...

  • “懂了”到底是“get it”還是“got it”?

    “懂了”到底是“get it”還是“got it”?

    當你想讓對方知道,你明白他的意思了,你就可以說I get it...

  • “我有事”的英文可不是 I have things

    I have plans 我有事意思是我有安排了,時間不方便時可以用來拒絕別人的邀請例句:-Would you like to have dinner with me...

  • 當老外說“Cat got your tongue”,可不是貓抓你舌頭哦!

    或者當你自己和老外說英語,甚至參加雅思口語考試,然後發現思路斷了,卡殼了,不妨自嘲一句“Oh, I guess the cat has got my tongue”,我舌頭被貓抓住了...

  • 英語原版閱讀: Hello! My name is...

    英語原版閱讀: Hello! My name is...

    我的名字是愛普莉...

  • “你贏了”,可不能說成“you win”!

    “Ok,You got me.”So,以後想表達一種“無奈”,“佛系隨便”的情緒的時候,說“你贏了”,用英語表達的時候,就用這兩句口語:Alright...

  • “我錯看你了” 用英語怎麼說?

    如果想說“我聽錯了,我記錯了” :I heard it wrong...

  • 幫忙擺脫困境”用英語怎麼表達?

    幫忙擺脫困境”用英語怎麼表達?

    你能幫我解決一下被我搞得一團糟的事情嗎...

  • 跟著感覺走需要勇氣,請緊抓住夢的手

    當你穿過街道選擇方向,當你下定決心回家去抓那件讓你猶豫不決的東西,當你最終想辭掉那份工作或丟棄壞習慣,當你最終決定離開那個只會給你帶來痛苦的人...

  • 英雄聯盟S10主題曲「Take Over」,首度加入中文 Rap

    英雄聯盟S10主題曲「Take Over」,首度加入中文 Rap

    (After all, what still exists except for fights)我左右,鍵盤劈啪著 時間滴答著(Around me, the keyboard is clicking, the clock is tickin...

  • 不要把"Are you with me?"翻譯成”你和我在一起嗎?“

    這句話的使用分一些情境,比如大家在討論事情,A說完自己的觀點後,問好朋友B是否同意自己的觀點,就會說“Are you with me...

  • 還用“I understand”表達我明白?美國人更愛說這5句

    還用“I understand”表達我明白?美國人更愛說這5句

    反正那時候的我,不管聽沒聽懂都回答“ yes, I understand”(是的,我明白了)這麼多年過去,你是不是還在用 I understand表達我明白了的意思...

  • have to的用法淺析

    have to的用法淺析

    have to可視為實義動詞(有正常的人稱、數、時態、語態、否定、疑問等用法),也可以表達為have got to,但是,have got to僅僅相當於一個情態動詞用法...

  • 新版四年級外研英語上冊知識點總結

    新版四年級外研英語上冊知識點總結

    this(單數)—these(複數)二.短語1.have got 擁有三.句子1...

  • 王嘉爾新歌 乘風破浪的姐姐2成團之夜 DNA

    下面就是DNA歌曲的完整版I got the vibes in my DNAI got the vibes in my DNAI got the vibes in my DNAI go all out in my DNAI let them...