您現在的位置是:首頁 > 綜藝首頁綜藝

法語主從句中時態的配合小析

由 齊優愛校小語種 發表于 綜藝2023-02-06
簡介具體規則見下表:站在現在立場上→站在過去立場maintenant → à ce moment-là alorsaujourd’hui → ce jour-là le jour mêmedemain → le lendemainhier

什麼是優美的詞彙

本章內容由陸磊老師親自整理,想了解更多法語學習硬核小知識也可以關注陸老師喲:法語思維

在法語學習過程中。時態的配合是個難點。其實,本質上並不難。

時態配合分為兩種情況,一種是在間接引用中當主句為過去時態時。比如:

Il

m‘a

dit :“je

vais

au cinéma。”

Il m’a dit qu‘il

allait

au cinéma。

Il

m’a

dit :“ je

suis

allé à Paris。”

Il m’a dit qu’il

était

allé à Paris。

Il

m‘a

dit :“j’

irai

à Paris。”

Il m’a dit qu’il

irait

à Paris。

Il

m‘a

dit :“je

viens

de préparer le dîner。”

Il m’a dit qu’il

venait

de préparer le dîner。

Il

m’a

dit :“j‘

aurai

fini mes devoirs。”

Il m’a dit qu’il

aurait

fini ses devoirs。

透過以上例句,我們可以發現,在轉變過程中,

我們只要遵循這一規律:

直陳式現在時

”用

未完成過去時

簡單將來時

”用

條件式現在時

注意

,我們只要將直接引用中的

變位動詞

,做改變即可。

在直接引用轉化為間接引用,當主句是過去時態時,我們除了人稱代詞要做配合,時態要做配合,另外時間狀語也要做改變。

法語主從句中時態的配合小析

具體規則見下表:

站在現在立場上→站在過去立場

maintenant → à ce moment-là/ alor

saujourd’hui → ce jour-là/ le jour même

demain → le lendemain

hier → la veille

dans 3 jours → 3 jours après/ plus tard

il y a 3 jours → 3 jours avant/ plus tôt

prochain → suivant

l’année prochaine→ l’année suivante

dernier→ précédent

lundi dernier→ lundi précédent

當主句為過去時態(未完成過去時或複合過去時)時,從句中的時態做如下配合:以上便是,直接引用轉化為間接引用的情況。 那麼,在單純的主從句時態配合中我們只要遵循以下規則:

原本想用

直陳式現在時

未完成過去時

原本想用

複合過去時

愈過過去時

原本想用

簡單將來時用條件式現在時

原本想用

先將來時用條件式過去時

原本想用

最近將來時用過去最近將來時

原本想用

最近過去時用過去最近過去時

比如:

Il était

très content parce que ses parents

reviendraient

le lendemain

他當時很開心因為他父母次日將回來。

Je

venais

de quitter ma maison quand ils

sont arrivés

當他們到的時候我剛離開家。

J’

ai perdu

le stylo que ma mère

m‘avait offert

pour mon anniversaire。

我弄丟了,媽媽之前送我作為生日禮物的筆。

總的來說時態的配合只是一種邏輯上的要求,在日常運用中儘量去遵循,當然如果覺得繁瑣不配合也無傷大雅。但是,考試必須嚴格遵循。

陸磊 Michel LU

上海工商外國語職業學院

法語教師