您現在的位置是:首頁 > 明星首頁明星
血小板的日文學一學?你真的會念你老婆的名字嗎?
脇咲怎麼讀
昨天有朋友留言問筆者,新番動漫《工作細胞》中,血小板的“日文”如何發音,說自己不懂日文找不到好的發音規律,本期筆者就為大家小小科普一下,近期新番中,那些有名的“動漫老婆”的名字,日文裡的念法。
發音請參照五十音表
血小板(工作細胞)
血小板(けっしょうばん),羅馬拼音kesshou ban,ke後面有一個促音,需要停頓不發音,因此這就是很多朋友念不好血小板的原因,尤其是完全沒有日語經驗的朋友。簡單說,就是念完ke後,一拍停頓不發音,就能掌握好她的發音技巧。
紅血球(工作細胞)
赤血球(せっけっきゅう),羅馬拼音sekkekkyuu。個人覺得作為日語萌新的話比較難讀,因為有2個促音,se後面有還有一個促音,也就是說,需要在se和ke後面各停頓一拍,再念kyuu,沒有經驗的朋友需要練習才能準確發音。
羽咲綾乃(輕羽飛揚)
近期的新番《輕羽飛揚》中的女主角。先說一下,羽後面這個字念xiao,第一聲,咲。日文是はねさきあやの,羅馬音是hanesaki ayano。分別對應的是,hane,羽,saki咲,aya綾no乃。
小邪神(邪神與中二病少女)
這個很多朋友都知道,中文空耳“夾心醬”,邪神ちゃん,羅馬音是jashin chan。順帶一提“夾心醬”這個念法,好像正正好好不偏不倚。
巧克力,香子蘭(巧克力與香子蘭)
兩隻人氣貓娘。巧克力(ショコラ)羅馬音shokora,香子蘭(バニラ)羅馬音banira,很簡單的念法,也很好聽。順帶一提香草最棒了!
霞之丘詩羽(路人女主角養成辦法)
這個名字,比較長,英梨梨喜歡叫她的全名,因此可以聽到她的名字的完整日文念法。
霞ヶ丘 詩羽(かすみがおか うたは)羅馬音是kasumigaoka utaha。霞就是kasumi,喜歡《寵物小精靈》的朋友都知道,小霞就是kasumi。
伊莉雅斯菲爾 馮愛因茲貝倫(Fate)
イリヤスフィール·フォン·アインツベルン,完全是洋文名字,照著念就行了,羅馬音是Iriyasufīru fon aintsuberun。這名字要聽門脅舞以太太念才對味。
雛鶴愛(龍王的工作!)
去年的勵志將棋番,《龍王的工作!》中的女主角,名字是雛鶴 あい,羅馬音是hinatsu ru ai,hina就是雛,雛田就是hinata,喜歡《火影》的朋友都知道。愛和日文的讀法中日文都一樣。
沖田總司(Fate)
之前一陣子的人氣本模。名字是沖田総司(おきたそうし),羅馬音是okitasoushi,沖田,喜歡《銀魂》的朋友,你懂的,okita,總司就是soushi。
絆愛(Kizuna Ai)
人氣的虛擬偶像,注意重音在ki上,唸錯她要生氣的。寫作絆愛,讀作zhi zhang。