您現在的位置是:首頁 > 綜藝首頁綜藝
“健身”用英語怎麼說?
我要健身用英語怎麼說
說起 “健身”,很多小夥伴都問小編,這個詞的英文到底怎麼說?往往我們腦海裡蹦出的第一個英文單詞都是 “exercise” 。事實上,不同的“運動”、“健身”、“鍛鍊”狀態在英文裡有各自的表達方式,今天就來跟著小編一探究竟吧!
“to do” vs “to play” vs “to go”
to do: exercise, activity
鍛鍊,活動
I do yoga。
我做瑜伽。
to play: sports, multiple people and competition
體育,多人的競技比賽
I play basketball。 I play tennis。
我打籃球。我打網球。
to go: place, activity that can be done alone
去某地,可獨自參與的某項活動
I go to the gym。 I go running。 I go swimming。
我去健身房健身。我跑步。我游泳。
>>>> Work out
健身
這個詞是通常意義上的“健身”,一般指在健身房,做些有氧、無氧和體操伸展運動。如果你只是出去跑個步,千萬不要跟別人說你去 work out,說 “I‘ m going for a run。” 即可。如果你要跟小夥伴相約下班後健身房見,不妨說: “Let’s hit the gym after work。”
“work out” vs “workout”
Work out is the phrase to describe the verb of exercising。
Work out 指的是動詞的“做運動”。
I will go to the gym and work out。
我去健身房健身。
Workout is the noun to describe the series of exercises you do。
Workout 指的是名詞的“運動”。
I will go to the gym and do my workout。
我去健身房做運動。
“work off” vs “warm up”
Work off is the phrase to describe wanting to lose weight。
Work off 指的是想要瘦身。
I ate a lot of desserts so I need to work off the calories。
我吃了很多甜食,所以我需要用運動消耗掉攝入的卡路里。
Warm up is the phrase to describe physically preparing the body like stretching。
Warm up 指的是健身前的準備,比如拉伸。
Before I start my workout I need to first warm up。
在我開始健身前,我需要先熱身。
Color Fitness 色彩·健身私教工作室