您現在的位置是:首頁 > 舞蹈首頁舞蹈

中國第一世界第二,刷屏卡達世界盃,海信的“第一”從哪裡來

由 觸控新科技 發表于 舞蹈2022-12-14
簡介在大型賽事上打出“中國第一”這樣的標語,海信已經不是第一次幹了,在2016年的法國歐洲盃,海信作為官方贊助商,就在現場打出了“海信電視,中國第一”的廣告語,今年更是直接打出“Hisense ,中國第一,世界第二”,無形中還把自己抬了一把,屬

側面的眼睛怎麼畫板書

在大型賽事上打出“中國第一”這樣的標語,海信已經不是第一次幹了,在2016年的法國歐洲盃,海信作為官方贊助商,就在現場打出了“海信電視,中國第一”的廣告語,今年更是直接打出“Hisense ,中國第一,世界第二”,無形中還把自己抬了一把,屬實是厲害。今年的卡達世界盃揭幕戰最“有價值”選手,非你莫屬。

中國第一世界第二,刷屏卡達世界盃,海信的“第一”從哪裡來

從利用廣告效應,引起消費者議論,助力品牌推廣來說,這個廣告語確實做到了出圈,甚至比起老蔣恩納·巴倫西亞梅開二度的進球,零封東道主獲得首勝都不逞多讓。但是,用這種頗具爭議性的廣告詞來吸引人的眼球,是否有些“掉價”呢?

中國第一世界第二,刷屏卡達世界盃,海信的“第一”從哪裡來

海信集團作為2022卡達世界盃全球頂級贊助商,花了不少的贊助費,植入各種廣告,利用下廣告效應建設品牌形象,推動企業發展,這本無可厚非。但是如今卻是用這種模稜兩可、充滿爭議的廣告詞另類出圈,實在是有點上不了檯面,尤其是這三個爭議點,更是拉低了海信的企業形象。

爭議一:世界盃廣告語不用中英雙語

世界盃是全球體育賽事,花了這麼多錢無非是想在上面打個廣告,推廣下自家品牌。海信向來是往著世界家電巨頭的方向發展的,那在這種全球賽事的廣告上,面向全球觀眾的廣告語,用中英雙語不是更好?用純國語,現場的觀眾和電視機前的觀眾有幾個看得懂的?還不都是我們國人才看的明白?你花這麼多錢就為了讓國人知道你是“中國第一,世界第二”?那還不如直接在國內賽事上打廣告呢,可能效果還更好。

中國第一世界第二,刷屏卡達世界盃,海信的“第一”從哪裡來

爭議二:中國第一指的是什麼?

海信是一個很大的家電集團,旗下有電視、空調、冰箱、洗衣機等產品,那麼這個中國第一指的是哪一個呢?俗話說的好:文無第一,武無第二。再強的品牌都不敢說自己穩居第一,海信這個自信是從哪而來的?在電視領域,中國還有TCL、創維、小米;空調還有格力美的;冰箱有海爾、卡薩帝;洗衣機有美的小天鵝。這些品牌無論是在口碑還是銷量都有自己的突出優勢,哪個比海信差了呢?這也沒有一個具體的產品系列,很難讓人不懷疑這是虛假宣傳,專門博流量的。

中國第一世界第二,刷屏卡達世界盃,海信的“第一”從哪裡來

爭議三:海信是世界第二,世界第一是誰?

既然敢打出中國第一的口號,怎麼就在外面認慫了呢?為什麼不是中國第一、世界第一呢?不可一世的海信這是向誰低頭了?

百度也沒有任何資料顯示這個世界第一到底是誰。網上的排名五花八門,沒有一個是權威靠譜的,電視領域有說是三星的、索尼的,空調有說是格力東芝的,根本沒有一個統一的榜單,那你這世界第二又是怎麼來的?

中國第一世界第二,刷屏卡達世界盃,海信的“第一”從哪裡來

在這種全球性賽事前,面對全球數億球迷觀眾,靠這種頗具爭議性的廣告詞出圈,實在不是什麼好事,反而還有拉踩同行的嫌疑。這麼低階的錯誤,希望海信能夠亡羊補牢,改下廣告語吧!