您現在的位置是:首頁 > 舞蹈首頁舞蹈

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

由 創作者9990000 發表于 舞蹈2023-01-25
簡介音讀:即日本人按照日語對漢字的譯音讀漢字,因此,音讀與漢語的詞彙發音基本相似,大家可以理解為:借音也借意

日語單詞有多少個

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

在學習日語的過程中,許多小夥伴發現,日語往往能給人帶來親切感,讓一個原本完全陌生的語言變得更加容易理解。

事實上,作為中國人,咱們在學習日語這件事上的確佔有很大優勢。日文和漢字本就同宗同源,即使歷經漫長歲月的發展,如今,我們還是能在日文中看到大量漢字的身影。為了幫助大家更好地找到日語學習狀態,更輕鬆地掌握日語單詞,以下4個知識點大家一定要牢記。

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

日語單詞中,以下這些詞無論是在書寫上還是含義上都與漢語相同。

例如:

「左」「右」「茶」「米」「水」「酒」「地球」「宇宙」等等。

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

例如:

「丈夫」(じょうぶ)

漢語含義:已婚女子的配偶

日語含義:指身體健康、強壯

「看病」(かんびょう)

漢語含義:請醫生就診

日語含義:看護病人

「人參」(にんじん)

漢語含義:一種像人形的滋補藥材

日語含義:胡蘿蔔

「麻雀」(マ—ジャン)

漢語含義:一種小鳥的名稱

日語含義:麻將

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

在漢字進入日本以前,日語是沒有文字的,在漢字進入日本以後,日本人大量吸收漢語詞彙,並將其注日語音。由此產生了音讀和訓讀。

音讀:

即日本人按照日語對漢字的譯音讀漢字,因此,音讀與漢語的詞彙發音基本相似,大家可以理解為:借音也借意。

訓讀:

即日本人按照漢字本身的含義用日語發音將其讀出來,訓讀是日本人創造出來的發音,大家可以理解為:借意不借音。

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

「読書」(どくしょ)、「青年」(せいねん)

「戀愛」(れんあい)、「幸福」(こうふく)

「冷凍」(れいとう)、「技術」(ぎじゅつ)

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

「書」(かく)、「殘」(のこ)

「苦」(くる)、「風」(かぜ)

「川」(カワ)、「山」(ヤマ)

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

同學們在書寫日語漢字時可能會發現:部分日語漢字的寫法和中文裡漢字的寫法基本相同,但在某些細節上又有所不同。這是由於如今中國和日本都曾對漢字進行簡化或者再自制而造成的。下面一起來看日語中那些與中文漢字極其相似的日語漢字吧~

例如:

汚VS汙

注:日語中漢字「汚」右邊的一豎穿過了第二橫線。

涼VS涼

注:日語中漢字「涼」的部首不是兩點水而是三點水。

吸収VS吸收

注:日語中漢字「収」的右半部分是“又”字。

處理VS処理

注:日語中漢字「処」的右半部分不是“卜”字而是“幾”字。

想要學好日語這門語言,不僅需要同學們認真對待每一個知識點,把握每一個容易令人忽略掉的細節,更要掌握好的學習方法和學習技巧,這樣才能讓日語學習更輕鬆更高效!

關注言吉君,即刻開啟日語學習新世界~

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!

編輯 / 劉小倩

稽核 / 陳強

中國人學日語單詞必須掌握的4個知識!