您現在的位置是:首頁 > 明星首頁明星

lip是嘴唇,service是服務,那lip service是什麼意思?

由 梨梨學英語 發表于 明星2021-06-09
簡介bite one's lip這句習語並不單單只是指“咬唇”,其英文含義為“to stop yourself from saying sth or from showing an emotion”,即“抑制情感的流露,忍住話”

嘴唇的意思是什麼

嗨,大家好!

我們知道lip的意思是“嘴唇”,service的意思是“接待,服務”,那

lip service

是什麼意思呢?

lip是嘴唇,service是服務,那lip service是什麼意思?

lip service

的意思是“to publicly support or approve of something, while actually taking no action to produce it”,即“空口的應酬話,敷衍”。這個短語通常指沒有誠意的口頭承諾,常常和動詞pay搭配使用。其固定短語是

pay lip service to sth.

,這個短語的意思是“口頭上支援,口頭上同意”。

查單詞,點這裡!

lip是嘴唇,service是服務,那lip service是什麼意思?

KKABC英語翻譯查詞

智慧小程式

這句習語源於《聖經》。在《馬太福音》中有這樣一句話:

These people honor me with their lips, but their hearts are far from me。

這百姓用嘴唇尊敬我,心卻遠離我。

lip是嘴唇,service是服務,那lip service是什麼意思?

例句:

Unfortunately, Mike had done no more than pay

lip service

to their views。

不幸的是,邁克對他們觀點的支援只是口惠而實不至。

lip是嘴唇,service是服務,那lip service是什麼意思?

She was merely paying

lip service

她那番話不過是表面文章。

lip是嘴唇,service是服務,那lip service是什麼意思?

下面再介紹一個關於lip的實用習語:bite one‘s lip。

bite one's lip

這句習語並不單單只是指“咬唇”,其英文含義為“to stop yourself from saying sth or from showing an emotion”,即“抑制情感的流露,忍住話”。當對某事產生了生氣或者不安的感覺,但是我們要忍住,要阻止自己產生生氣或者不安感,我們就可以用這句習語來形容。

lip是嘴唇,service是服務,那lip service是什麼意思?

例句如下:

I just had to

bite my lip

while the boss yelled at me。

老闆對我吼叫時,我只能忍住不說話。

lip是嘴唇,service是服務,那lip service是什麼意思?

以上就是今天所學內容,你學會了嗎?