您現在的位置是:首頁 > 綜藝首頁綜藝
I'm your man,我是你的男人,這樣理解就尷尬了
簡介“ I‘m your man“ 的意思是指“那個能夠幫助你解決問題的人”,類似這樣的文章後面更新有時間都會不定式釋出,目的糾正大家中式教育直譯下的英語問題,大家覺得有用,不要忘記收藏關注+轉發,下期再見~在看嗎
我是男人用英語怎麼說
摘要;I‘m your man,這個短語是真的翻譯成“我是你男人嗎”,理解錯了就尷尬了。
我先給大家舉個簡單的例子理解:
當你遇到自己無法解決的問題,
同時也是在自己能力範圍之外的問題時,
突然有個人跟你說:
I’m your man。
千萬不要直譯成
“我是你的男人”
說句不好聽的,如果你是女性朋友的,以為他暗戀你,
如果你是男性朋友的,以為你是“Gey友”。
真的很尷尬!
那是什麼意思呢?
一起來學習一下吧。
I‘m your man
Explaination: Someone who you want to look for can help you out.
意思就是指:你想找到那個能夠幫助你解決問題的人。
For instance:
A。 I got some problems here。
B。 What’s wrong?
A: This project is so difficult for me。 I definitely have no idea to do it。
B。 Maybe you should ask for Johnie。He is your man。
A。 Great idea!,Thank you。
好了,意思的資訊是本篇文章的內容,學到了嗎?“ I‘m your man“ 的意思是指“那個能夠幫助你解決問題的人”,類似這樣的文章後面更新有時間都會不定式釋出,目的糾正大家中式教育直譯下的英語問題,大家覺得有用,不要忘記收藏關注+轉發,下期再見~
在看嗎?