您現在的位置是:首頁 > 標簽 > 字面首頁標簽

  • “sporting house”可不是“體育館”,搞錯超級尷尬!

    “sporting house”可不是“體育館”,搞錯超級尷尬!

    sporting house 在美國俚語中,sporting house 指:妓院、賭場 我們來看看韋氏詞典的解釋:brothel 英 [ br θ l ] ,美 [ br ɑθ l ] 名詞,表示:妓院 順便提一下“ cath...

  • “cry wolf”可不是“狼哭了”,真正意思與狼來了的故事有關!

    “cry wolf”可不是“狼哭了”,真正意思與狼來了的故事有關!

    4、wolf in sheep's clothing這個短語比較簡單,大家都可以從字面理解其意思,就是“披著羊皮的狼”,所以它可以進一步引申為“偽君子,實際和表面正相反的人”...

  • 望文生義成語前二十,絕對重要

    9、上行下效:成語的意思很簡單,指的是上面做什麼下面就去模仿,但是,要注意,這個成語是一個貶義詞,不能說好人和好事...

  • 【漲姿勢】東北方言:老楞是東北哪裡的方言扯淡別瞎扯,或多管

    槍崩候——字面意思為挨槍子兒的東西,意詛咒,用於狠罵...

  • 正本清源:今天好好扒一扒“蠻夷戎狄”的本來含義是啥?

    ”祖先們很清楚,這幾個字就是對生活習俗的描述,周人之前還有殷商,對甲骨文的解讀也會發現,命名四方族群的邏輯就是生活習俗...

  • 英語習慣用語:保持威嚴,揚眉吐氣

    不採取行動:字面意思“請控制住火氣”fire火,這個表達的是-要忍耐hold one’s breath焦急等待:字面意思“抑制住呼吸”breath呼吸網路用語:hold住hold住:來源於中英混用,指面對各種狀況都要控制把持住,從容地應對一...

  • 學習字型設計前,先補上這份超全面的字型基礎知識

    學習字型設計前,先補上這份超全面的字型基礎知識

    關於字型設計的基礎知識就講到這裡,我們一起來回顧一下這節課都講了些什麼,首先我們給大家講解了字型設計的三大原則——易辨性、可讀性和藝術性,接著講了字型設計中的一些基礎術語與知識,然後分析了骨骼中的字面、中宮和重心對字型氣質的影響,最後解析了...

  • 生活中到處都是戲精,“戲精”用英語怎樣表達?

    ·Wise guy在某些場合總是想表現得比別人更機智,反而招致人家反感,英文這個詞表示“自作聰明的人”,引申為“戲精”...

  • 韓國人說早安晚安的那些“招數”,你用過幾招

    韓國人說早安晚安的那些“招數”,你用過幾招

    所以自然而然,韓國人打招呼以及告別的方式相較於漢語而言花樣就會多很多,就連他們的“早安,晚安”都有很多種方式呢...

  • 這些俗語都是說冬釣的,但是並不是字面的意思,那樣理解就錯了

    這些俗語都是說冬釣的,但是並不是字面的意思,那樣理解就錯了

    我們知道春季的氣溫普遍回落,魚群開始慢慢增加活性,不像冬季釣魚,魚口弱的厲害,事實上魚也確實如此,在水溫低於2~4度時,魚群會進入一種冬眠的狀態來保持自身脂肪和營養不流失,但是如果持續的低溫水域,反而會讓魚群慢慢的適應低溫水域,多少會有一些...

  • 老外怎麼老說“You are so green”?你很綠?瘋了?

    老外怎麼老說“You are so green”?你很綠?瘋了?

    kick ass美國俚語,字面意思“踢屁股”,決定性地擊敗某人,引申為“了不起,給某人顏色看”...

  • 老外說play ball with you,竟然不是想和你玩球

    老外說play ball with you,竟然不是想和你玩球

    所以play ball with sb 表示:和某人合作例句】This is a good project...

  • 英語裡這個詞也指Freestyle哦

    英語裡這個詞也指Freestyle哦

    準備),字首pro-指“前”,字面義“提前看到,預先看到”...