您現在的位置是:首頁 > 標簽 > 規則首頁標簽

  • SOMA步和南斯拉夫步,到底是不是走步?

    SOMA步和南斯拉夫步,到底是不是走步?

    我們先來看幾個案例:案例中可見,運球人都是停球確立中樞腳後,再邁出一步完成上籃,這是不走步的,因為規則明確規定了隊員可以跳起中樞腳進行投籃和傳球,但在球出手前,任意一隻腳不能落回地面,否則則為走步違例...

  • Soma步到底走步嗎?

    Nba球員教學“Soma步”名字來自於路人王裡一位名叫Soma的球員,由於他大量使用,所以被球迷稱為“”Soma步”小編我百度翻閱資料後發現,原來Soma步早在2004年雅典奧運會就有人用過,如今被fiba官方用作教學影片,大家可以去看看喲...

  • 《套中人》和《小官吏之死》:習慣的規則下,或許有著諸多不合理

    《套中人》和《小官吏之死》:習慣的規則下,或許有著諸多不合理

    他想要透過這兩篇小說告訴人們,如果你再繼續遵守這樣不合理的,束縛人的規則,那麼你最終會死在這些規則之下...

  • 跳步總被說走步?超級詳細的解讀!不可錯過!

    跳步總被說走步?超級詳細的解讀!不可錯過!

    第一個動作還是收球,這個動作沒啥好說的,規則中的第0步第二個動作注意這一步,眼尖的兄弟應該看出來了,和第一種情況不同的是他右腳落地了,也就是說,那麼規則中的第一步,被他走掉了,他選擇了先走一步再跳第三個動作跳步結束,無法選擇重心腳,只能選擇...

  • 如今怎樣判斷走步違例|FIBA籃球新規

    如今怎樣判斷走步違例|FIBA籃球新規

    而舊規則下的圖二中樞腳「step 1」在籃球離手前重新落回地面,屬於走步違例...

  • 譯史||滅亡清朝的臨門一腳,居然跟一句日語翻譯失誤有關?

    譯史||滅亡清朝的臨門一腳,居然跟一句日語翻譯失誤有關?

    ——翻譯教學與研究大學時,日語課老師曾經說過,中國人學日語,看似全是漢字、很容易學,但稍有不注意就容易誤翻,弄成大型事故現場——這方面最著名的事件,大約莫過於引發連鎖反應導致清朝滅亡的《清國留學生取締規則》事件...

  • 【死神】花天狂骨,看似簡單的能力下,其實是各種隱藏性規則

    【死神】花天狂骨,看似簡單的能力下,其實是各種隱藏性規則

    我們著重講講始解,春水的始解屬於規則性斬魄刀,其能力規則來源自日本孩童之間的“五鬼遊戲”,踩高高(嶄鬼),揪影子(影鬼),猜顏色(豔鬼),追迷藏,賭魔王...

  • 拜仁新主席表態反對50+1,這“四處漏風”的規則還有...

    拜仁主席海納去年11月接替赫內斯出任拜仁主席的海納在《體育圖片》專訪中說:“以前我一直不希望俱樂部被某個投資者完全買下,但我現在真心認為,應該放棄50+1了,給俱樂部一個機會,讓他們按照自己的想法去做...